FONODAN 130.
Banda auto-adesiva para reforço de cotovelos e entradas dos tubos-de-queda.
Variações de produtos:


FONODAN 130 é uma banda auto-adesiva de 13.2 cm de largura, formada por uma membrana autoadesiva de alta densidade e um polietileno quimicamente reticulado e termosoldado ao anterior.
Acusticamente, o FONODAN 130 cria um sistema massa-mola-massa junto com o Fonodan BJ.
Campo de aplicação
- Aumenta o isolamento na zona mais ruidosa da calha, como junções e cotovelos.
Vantagens e benefícios
- Isolamento acústico DnTA> 50dBA.
- Quando a frequência da coincidência é alterada, a falta de intimidade diminui en resultado da perda de isolamento nessas frequências onde o ouvido humano é mais sensível.
- Instalação fácil e rápida.
- Elevada resistência de arrancamento.
- Melhoria do nível de ruído aéreo entre elementos rígidos ΔRA> 3dBA.
- Melhoria da sonoridade da divisória ou do extradorso nos sistemas de painel único, minimizando o som da cavidade.
Modo de Aplicação
Operações prévias:
- Fixa-se o canal ao pavimento e ao tecto revestido com FONODAN 130. Ver Soluções Danosa DIV2 e FCH3.
- Depois de colocados os montantes, terminado a estrutura de pladur, proceder à colocação do FONODAN 130, seguindo os passos abaixo.
- Retirar o plástico antiaderente do começo do rolo. Fixar na face lateral do canal, à medida que se vai removendo o plástico pressiona-se a membrana sobre o canal para garantir a sua devida colagem;
- Continuar o mesmo procedimento nos perfis montantes;
- Não é necessário que a banda FONODAN 130 se fixe de ponta a ponta, pode apresentar pequenas descontinuidades. O importante é que se fixe de forma a amortecer a rigidez da placa.
- Uma vez revestida toda a estrutura do lado de aplicação da placa, proceder à aplicação da mesma com os parafusos adequados segundo o sistema proposto.
- As placas de gesso cartonado são seladas e coladas de acordo com os critérios do respetivo fabricante.
- Uma vez colocadas as ripas, o FONODAN 130 é fixo de acordo com o supramencionado.
- Uma vez limpa a argamassa de nivelamento e preparada a estrutura de madeira, proceder ao revestimento destas com o FONODAN 130 conforme o descrito em “ Colocação de FONODAN 130 em estruturas de pladur “.
- Para uma maior eficácia do sistema, recomenda-se fixar à estrutura com agrafos sobre a mesma, formando uma estrutura flutuante.
- Por fim, fixar estrado à estrutura com pregos 2 cm mais compridos do que a espessura da madeira.
Indicações e Recomendações Importantes
- A betonilha flutuante deve ser suficientemente resistente para não rachar. (Ver DPS No. 1.3).
- O trasdosado da fachada de um edifício deve terminar na parede divisória entre diferentes utilizadores. Consultar DPS 2.1
- As instalações ou elementos susceptíveis de causarem vibrações no interior das divisórias devem ser protegidos com coquilhas em PE reticulado. Consultar DPS 2.3
- As fixações da estrutura não devem ser fixadas na estrutura do edifício, à exceção do teto. Ver DPS 3.2
- Para o sistema estar adequadamente isolado, não devem ocorrer transmissões laterais indesejadas.
- Recuar a divisória nos pilares.
- Utilizar um isolamento ao ruído de impacto (por exemplo, Sistema Impactodan). Consultar o documento SUF1, SUF2 e SUF3.
- Deve ser tido em consideração que este produto faz parte de um sistema de Isolamento Acústico, e por isso, devem ser seguidas as instruções do Catálogo de Soluções Construtivas Danosa, Implementação do Isolamento Acústico. "Detalhes dos Pontos Singulares" (DPS), assim como o resto da documentação Danosa.
- Sistemas de evacuação de águas residuais isolados com FONODAN BJ ou ACUSTIDAN. Ver o documento BAJ1 e BAJ2 de “Danosa Acoustic Insulation Solutions.
Manuseamento, armazenamento e conservação
- Armazenar em locais cobertos e ventilados, em conformidade com a legislação vigente relativa ao processo de armazenamento.
- Consultar o Manual de Soluções de Isolamento Acústico e Comissionamento de Isolamento Acústico. Detalhes dos Pontos Singulares (DPS)
- Consultar a ficha de dados de segurança do produto.
- O produto não é classificado como perigoso para transporte.
- Em condições normais, o produto não é perigoso.
- Durante a aplicação, devem ser tomadas as medidas aplicáveis para manipular as ferramentas.
- Estável à temperatura ambiente. Evitar temperaturas acima dos 70ºC, pois alteram as propriedades do material, acelerando a sua degradação.
- Este produto não deve ser aplicado quando a temperatura ambiente do produto ou do suporte for inferior a +10ºC.
- Não é necessária proteção durante o transporte e a manipulação.
- Devem ser respeitadas as normas de segurança e de higiene no trabalho, bem como as normas de boas práticas na construção.
- Para qualquer esclarecimento adicional, consulte o nosso departamento técnico.
Aviso
- As informações contidas neste documento e qualquer outro conselho dado tem por base o conhecimento e experiência dos produtos da DANOSA sempre e quando sejam devidamente armazenados, tratados e aplicados, em situações normais e de acordo com as recomendações da DANOSA. A informação aplica-se unicamente ao (s) campo (s) de aplicação e ao (s) produto (s) expressamente identificados. No caso de alterações nos parâmetros ou pressupostos relativos à aplicação, ou no caso de um campo de aplicação diferente ao identificado, consulte o Departamento Técnico da DANOSA antes de usar os produtos DANOSA. As informações aqui contidas não liberam a responsabilidade dos agentes de construção de testar os produtos para a aplicação e uso previsto, bem como da sua correta aplicação de acordo com a regulamentação legal vigente. As imagens dos produtos utilizadas nas comunicações são indicativas e podem diferir ligeiramente na cor e na aparência estética em relação ao produto final.As encomendas serão aceitas de acordo com os termos das nossas Condições gerais de venda. A DANOSA reserva-se ao direito de modificar, sem aviso prévio, os dados refletidos nesta documentação. Website: www.danosa.com E-mail: portugal@danosa.com Telefone: (+351) 236 029 465
Apresentação
- Comprimento (cm): 1000
- Largura (cm): 13.2
- Espessura (mm): 3.9
- Espessura (mm) ~ Norma: EN 1923
- m² / embalagem: 5.28
- ml/palete: 112
- Superfície (m²): 1.32
- Código de produto: 610209

Dados técnicos
Conceito | Valor | Norma |
---|---|---|
Massa nominal (kg/m²) | 3 | EN 1849-1 |
Melhora do nível de ruído aéreo entre placas; ΔRA | > 3 | EN 140-1 |
Condutividade térmica do polietileno reticulado (W/m K) | 0.050 | EN 12667 |
Deformação remanescente (24h comprimido a 50%, 23ºC) (%) | < 35 | EN 1856 |
Espessura do isolamento a fixar (mm) | 3.9 | - |
Massa nominal (g/ml) | 330 | EN 1849-1 |
Perda de inserção; IL (dBA) | >17 | - |
Reação ao fogo | B s1 d0 | EN 13501-1 |
Resistência à tracção longitudinal (N/5cm) | > 450 | EN 12311-1 |
Rigidez dinâmica (MN/m³) | <= 100 | EN 29052-1 |
Temperatura de trabalho (ºC) | > 10 | - |
Tolerância de espessura (%) | +/- 0,2 | EN 823 |
Tolerância Largura e Altura (%) | 1 | EN 822 |
Trabalho de histerese (Nm) | > 2 | EN 3386-1 |
Normas e Certificação
- A marcação CE só pode ser aplicada em produtos e sistemas abrangidos pelas Normas Europeias Harmonizadas (EN), pelos Guias Europeus de Aprovação Técnica (ETAG) ou pelos Procedimentos Comuns de Avaliação (CUAP) desenvolvidos no âmbito da EOTA. Para os produtos da gama acústica não existem atualmente normas europeias ou documentos oficiais que definam e validem tecnicamente as condições inerentes ao processo, o que impossibilita a aposição da marcação CE. De acordo com a legislação em vigor, a marcação CE não é obrigatória para a gama acústica DANOSA.
Informação ambiental
Conceito | Valor | Norma |
---|---|---|
Compostos orgânicos voláteis (COV's) (µg/m³) | 15 | ISO 16000-6:2006 |
Conteúdo de matéria prima reciclada (%) | 14,4 | - |
Conteúdo reciclado prévio ao consumidor (%) | 100 | - |
Local de fabrico | Fontanar - Guadalajara (España) | - |