DANOFON é um composto multi-camada, formado por uma lâmina asfáltica de alta densidade colocada entre duas mantas constituídas por algodão e têxtil reciclado, ligadas entre si por resina fenólica.
Acústicamente, DANOFON funciona como isolante a baixas, médias e altas frequências.
Aplicação
- Isolamento acústico de paredes divisórias entre diferentes utilizadores em edifícios residenciais públicos ou privados.
- Isolamento nas câmaras estanques dos trasdosados e dos tetos flutuantes para baixas, médias e altas frequências em espaços comerciais pouco ruidosos.
- Reabilitação de paredes divisórias entre diferentes utilizadores em edifícios residenciais.
Vantagens e benefícios
- Isolamento acústico DnTA> 50dBA.
- Alta flexibilidade, permite dar continuidade do isolamento nas intersecções difíceis.
- Instalação fácil, pode ser fixado mecanicamente ou aderido com adesivo.
- Maior privacidade, isolamento a baixas, médias e altas frequências.
- Espessura menor com elevado desempenho acústico.
Modo de Aplicação
A colocação de DANOFON é mostrado nos pontos seguintes:
Indicações e Recomendações Importantes
- O acabamento final em gesso ou argamassa das divisórias deve ter pelo menos 1 cm de espessura.
- O trasdosado da fachada de um edifício deve terminar na parede divisória entre diferentes utilizadores. Consultar DPS 2.1
- NOTA: Estes detalhes podem ser consultados no documento “Instalação de Isolamento Acústico. Detalhes dos Pontos Singulares” (DPS) e no Manual de Soluções DANOSA, nas fichas SUF1 SUF2 SUF3.
- As divisórias não devem ser fixadas a elementos estruturais (exceto teto nas casas), como pilares e fachadas. Para manter a estabilidade do sistema, o elemento de revestimento deve ser fixado às divisórias flutuantes internas.
- O teto flutuante não pode ser perfurado nas instalações para instalações comerciais. Ver DPS 4.4 e documentos TEF3 e TEF4.
- Utilizar um isolamento ao ruído de impacto (por exemplo, Sistema Impactodan). Consultar o documento AA01.
- Utilizar um isolamento ao ruído de impacto(por exemplo, Sistema Impactodan). Ver o documento SUF1 SUF2 e SUF 3.
- Se as instalações de aquecimento forem centrais ou de água, dessolidarização por meio de FITA autoadesiva. Ver DPS1.2.
- Se utilizar um berbequim com bateria (nunca com cabo elétrico ligado à rede), passar a broca por água, para evitar que a broca fique presa no asfalto.
- Sistemas de evacuação de águas residuais isolados com FONODAN BJ ou ACUSTIDAN. Ver o documento BAJ1 e BAJ2 de “Danosa Acoustic Insulation Solutions.
Manuseamento, armazenamento e conservação
- Armazenar em locais cobertos e ventilados, em conformidade com a legislação vigente relativa ao processo de armazenamento.
- Consultar a ficha de dados de segurança do produto.
- O produto não é classificado como perigoso, não é tóxico para o meio ambiente.
- O produto pode apresentar uma variação de cor devido à mistura dos tecidos, ou com o passar do tempo a cor amarela pode escurecer. Esta variação de aspeto não afeta as condições acústicas do material.
- Estável à temperatura ambiente. Evitar temperaturas acima dos 70ºC, pois alteram as propriedades do material, acelerando a sua degradação.
- Para qualquer esclarecimento adicional, consulte o nosso departamento técnico.
- Não é necessária proteção durante o transporte e a manipulação. Durante a aplicação, devem ser tomadas as medidas necessárias para manipular as máquinas (fixação mecânica) ou durante a aplicação de adesivos com solvente.
- Transportar, de preferência, em paletes completas e embaladas de forma a evitar possíveis alterações do produto durante o seu transporte.
- De qualquer forma, devem ser respeitadas as normas de Segurança e de Higiene no Trabalho, bem como as normas de boas práticas na construção.
Aviso
- As informações contidas neste documento e qualquer outro conselho dado são fornecidos de boa fé, tendo por base o conhecimento e experiência dos produtos da DANOSA sempre e quando sejam devidamente armazenados, tratados e aplicados, em situações normais e de acordo com as recomendações da DANOSA. A informação aplica-se unicamente ao (s) campo (s) de aplicação e ao (s) produto (s) expressamente identificados. No caso de alterações nos parâmetros ou pressupostos relativos à aplicação, ou no caso de um campo de aplicação diferente ao identificado, consulte o Departamento Técnico da DANOSA antes de usar os produtos DANOSA. As informações aqui contidas não liberam a responsabilidade dos agentes de construção de testar os produtos para a aplicação e uso previsto, bem como da sua correta aplicação de acordo com a regulamentação legal vigente. As imagens dos produtos utilizadas em nossas comunicações são indicativas e podem diferir ligeiramente na cor e na aparência estética em relação ao produto final.As encomendas serão aceitas de acordo com os termos das nossas Condições gerais de venda.A DANOSA reserva-se ao direito de modificar, sem aviso prévio, os dados refletidos nesta documentação.Website: www.danosa.com E-mail: info@danosa.com Telephone: +34 949 88 82 10