SONODAN FIRST LAYER

Isolamento a ruído de impacto de elevadas prestações acústicas e mecânicas

Variações de produtos:
Proteção frente ao ruído
Produto bicamada formado por uma membrana de alta densidade e uma membrana de polietileno reticulada termosoldada à anterior. Funciona acusticamente como amortecedor aplicado num sistema massa-mola-massa.

Campo de aplicação

  • Isolamento acústico ao ruído aéreo e de impacto nos pisos com diferentes utilizadores em edifícios residenciais públicos ou privados.
  • Isolamento acústico de salas de máquinas em edifícios residenciais.
  • Reabilitação de isolamento acústico de pavimentos em habitações.

Vantagens e benefícios

  • Tolerância de pequenas irregularidades no solo.
  • Boa durabilidade.
  • Boa resistência à compressão.
  • Elevada resistência ao punçoamento.
  • Instalação económica, fácil e eficiente.
  • Melhoria do nível de ruído aéreo entre elementos rígidos ΔRA> 4 dBA.
  • Melhoria do nível de ruído de impacto sobre argamassa de 5 cm ΔLw> 21 dB.
  • Ótima resistência química e térmica.

Modo de Aplicação

Tratamento prévio:
Antes de começar os trabalhos, deve verificar se:
  • O suporte está limpo e livre de poeiras
Aplicação do SONODAN FIRST LAYER
  • Desenrolar o SONODAN FIRST LAYER com a parte da membrana betuminosa para cima.
  • As juntas entre os rolos devem ficar encostadas e ajustadas ao tamanho necessário
  • Deve-se-á selar com FITA DE SOBREPOSIÇÃO 70 para dar continuidade ao isolamento e impedir a passagem de humidade.
  • Aplicar DESSOLIDARIZADOR PERIMETRAL 200 nos encontros com pilares, paredes ou instalações que emergem
  • Verter a betonilha

Indicações e Recomendações Importantes

  • Ao impermeabilizar os pisos flutuantes, os tempos de secagem da argamassa são maiores, é recomendado deixar secar durante 15-20 dias após colocar a argamassa.
  • Antes de colocar a argamassa, verificar que o material da camada mais superficial não tem nenhuma falha em toda a superfície, que se sobrepõe nas paredes verticais e que envolve totalmente os pilares e as instalações que passam ou atravessam o piso.
  • A betonilha flutuante deve ser suficientemente resistente para não rachar. (Ver DPS No. 1.3).
  • Nos sistemas onde as divisórias estão a flutuar nas bandas, deve-se montar uma parede média com as divisórias flutuantes interiores, desta forma o sistema é estável. (Consultar DPS n.º 2.1)
  • Este produto faz parte de um sistema de Isolamento Acústico, pelo que é necessário ter em consideração todos os documentos referidos no Manual de Soluções Danosa, Instalação de Isolamento Acústico “Detalhes dos pontos singulares” (DPS). DIT nº 439, bem como o resto da documentação da Danosa.
  • Os aros das portas não devem perfurar completamente a betonilha flutuante (Ver DIT 439 figura 13)

Precauções

  • Usar luvas e óculos de proteção.

Manuseamento, armazenamento e conservação

  • Armazenar em locais cobertos e ventilados, em conformidade com a legislação vigente relativa ao processo de armazenamento.
  • Transportar, de preferência, em paletes completas e embaladas de forma a evitar possíveis alterações do produto durante o seu transporte.

Aviso

  • As informações contidas neste documento e qualquer outro conselho dado tem por base o conhecimento e experiência dos produtos da DANOSA sempre e quando sejam devidamente armazenados, tratados e aplicados, em situações normais e de acordo com as recomendações da DANOSA. A informação aplica-se unicamente ao (s) campo (s) de aplicação e ao (s) produto (s) expressamente identificados. No caso de alterações nos parâmetros ou pressupostos relativos à aplicação, ou no caso de um campo de aplicação diferente ao identificado, consulte o Departamento Técnico da DANOSA antes de usar os produtos DANOSA. As informações aqui contidas não liberam a responsabilidade dos agentes de construção de testar os produtos para a aplicação e uso previsto, bem como da sua correta aplicação de acordo com a regulamentação legal vigente. As imagens dos produtos utilizadas nas comunicações são indicativas e podem diferir ligeiramente na cor e na aparência estética em relação ao produto final.As encomendas serão aceitas de acordo com os termos das nossas Condições gerais de venda. A DANOSA reserva-se ao direito de modificar, sem aviso prévio, os dados refletidos nesta documentação. Website: www.danosa.com E-mail: portugal@danosa.com Telefone: (+351) 236 029 465

Apresentação

  • Comprimento (cm): 600
  • Largura (cm): 100
  • Espessura (mm): 7.9
  • Código de produto: 610061
SONODAN FIRST LAYER.

Dados técnicos

Conceito Valor Norma
Massa nominal (kg/m²) 3.44 -
Aumento de ruído de impacto ΔLn (dB) 30 EN-140-8,EN-717-2
Condutividade térmica declarada (W/mK) 0.04 EN 12667
Deformação remanescente (24h comprimido a 50%, 23ºC) (%) <30 EN 1856
Densidade do polietileno reticulado (kg/m³) 40 ± 10% EN 845
Alongamento à ruptura longitudinal (%) PND UNE-EN 12311-1
Alongamento na ruptura transversal (%) PND UNE-EN 12311-1
Fator de resistência à humidade (μ) PND UNE-EN 1931
Flexibilidade a temperaturas baixas (ºC) < -10 UNE-EN 1109
Nível de pressão com ruído de impacto; Ln w (dB) 52 EN 140-6
Reação ao fogo F UNE-EN 11925-2; UNE-EN 13501-1
Resistência à carga estática (kg) PND UNE-EN 12730
Resistência à compressão a 25% (kPa) 40 -
Resistência à penetração de raízes No pasa prEN 13984
Resistência à tração (kPa) >600 EN 1798
Resistência à tracção longitudinal (N/5cm) 500 ± 100 UNE-EN 12311-1
Resistência à tração transversal (N / 5cm) 400 ± 100 UNE-EN 12311-1
Resistência ao rasgamento longitudinal (N) PND UNE-EN 12310-1
Resistência ao rasgamento transversal (N) PND UNE-EN 12310-1
Resistência ao impacto, A (mm) <10 UNE-EN 12691
Força da junta: Corte de soldagem PND UNE-EN 12317-1
Substâncias perigosas PND -
Tolerância de esspessura (%) <5 EN 823
Tolerância Largaura e Altura (%) <5 EN 822
Trabalho de histerese (Nm) <2.0 EN 3386-1
Resistência à penetração de raízes No pasa prEN 13984

Dados Técnicos Adicionais

Conceito Valor Norma
Determinação da perda de grânulos (%) PND UNE-EN 12039
Estabilidade dimensional a temperaturas elevadas (longitudinal) (%) PND UNE-EN 1107-1
Estabilidade dimensional a altas temperaturas (transversal) (%) PND UNE-EN 1107-1
Resistência à fluência em altas temperaturas (ºC) >100 UN-EN 1110

Normas e Certificação

  • A marcação CE só pode ser aplicada em produtos e sistemas abrangidos pelas Normas Europeias Harmonizadas (EN), pelos Guias Europeus de Aprovação Técnica (ETAG) ou pelos Procedimentos Comuns de Avaliação (CUAP) desenvolvidos no âmbito da EOTA. Para os produtos da gama acústica não existem atualmente normas europeias ou documentos oficiais que definam e validem tecnicamente as condições inerentes ao processo, o que impossibilita a aposição da marcação CE. De acordo com a legislação em vigor, a marcação CE não é obrigatória para a gama acústica DANOSA.
Olá! Precisa de ajuda?
Agende uma reunião connosco 😉